Artistas/Artists

Joana von Mayer Trindade

Coreógrafa, Performer e Professora. Mestre em SODA Solo/ Dance/ Authorship, Universidade das Artes de Berlin UDK/HZT. Licenciada em Psicologia pela FPCEUP. Fundadora com Hugo Calhim Cristovão da NuIsIs ZoBoP. Curso de Interpretes de Dança Contemporânea (1999) e Curso Reciclagem de Monitores de Dança para a Comunidade (2001), Forum Dança. Curso Essais (2006) no CNDC d’Angers | Emmanuelle Huynh (Bolseira da Fundação Calouste Gulbenkian). Enquanto intérprete trabalhou com: Antonio Carallo, Wil Swanson, Paulo Henrique, Olga Roriz, Filipe Viegas, Sónia Baptista, Min Tanaka, Deborah Hay, Ana Clara Guerra Marques, Emmanuelle Huynh, Eric Didry, Danya Hammoud e Isabelle Schad. Com direcção e criação de Hugo Calhim Cristovão no contexto da NuIsIs ZoBoP, Cria e interpreta as peças: She Will Not Live, VELEDA e ZOS (She Will Not Live). Da sua autoria com colaboração artística de Hugo Calhim Cristovão destaca as peças: “Between Being and Becoming” para a companhia Edge, The Place London, Installation-Exhibition For All, and For None, M EN I N A S , SALTUS e NAMELESS NATURES. Peças apresentadas no Festival Trama|Serralves, Festival Materiais 4 Diversos, PT13 (plataforma portuguesa de artes performativas), ZDB/ Espaço Negócio (Lisboa), CPFotografia (Porto), CNDC’Angers, CIRCULAR- Festival de Artes Performativas, Uferstudios Berlim, entre outros. É autora dos ensaios escritos: “Just a Point. No More, No Less”, “Chaos as an Inevitable Tool for Composition”, “The Cruelty of Creation” e “Truthful Images”. Artista residente da CIRCULAR Associação Cultural, 2015. Para informação detalhada, consultar o seguinte link: http://cargocollective.com/joanavonmayer.

Choreographer, Performer and Teacher. Master (Solo/Dance/ Authorship) University for the Arts Berlin UDK/HZT 2013. Graduated in Psychology by FPCEUP. Founder with Hugo Calhim Cristovão of NuIsIs ZoBoP. Course of Contemporary Dance Performers (1999) by Forum Dança. She sccomplished the course Essais CNDC d’ Angers/Emmanuelle Huynh (2006), with a scholarship by Fundação Calouste Gulbenkian. As a creator performer she worked in collaboration with artists such as: Antonio Carallo, Wil Swanson, Paulo Henrique, Olga Roriz, Filipe Viegas, Sónia Baptista, Min Tanaka, Deborah Hay, Ana Clara Guerra Marques, Emmanuelle Huynh, Eric Didry, Danya Hammoud and Isabelle Schad. With direction and creation by Hugo Calhim Cristovão, she Creates and perform’s the pieces: She Will Not Live, VELEDA e ZOS (She Will Not Live), Heaven is just a blue disguise of hell. She underlines the following pieces of her authorship: Between Being and Becoming for Edge Company (The Place London), Installation-Exhibition For All, and For None, M E N I N A S , SALTUS and NAMELESS NATURES. She is the author of the following written essays: “Just a Point. No More, No Less”, “Chaos as an Inevitable Tool for Composition”, “The Cruelty of Creation” and “TruthfulImages”. In 2015 she was invited to be associated artist of CIRCULAR- Festival de Artes Performativas.

Hugo Calhim Cristovão

Encenador Pedagogo, Investigador. Licenciatura em Teatro-Direção de Atores, na ESMAE-IPP. Licenciatura em Filosofia (18) FLUP; Pós-Graduação em Filosofia Contemporânea (18), FLUP. Leccionou Oficina de Expressão Dramática I e Oficina de Expressão Dramática II no ensino secundário. Leccionou as disciplinas Corpo e Movimento Cénico II e III Improvisação II, na Faculdade de Évora. Destaca as experiências de trabalho com Conceição Nunes, Polina Klimovitskaia, Rogério de Carvalho, Malcolm Morrison, Min Tanaka, Christinne de Villepoix, Laurie Booth, Thomas Richards, Andrezj Mayak, Andrezj Sadowsky, Zygmunt Molik, Elizabete Disdier, Alain Richardson , Krystian Lupa e Guennadi Bogdanov. Criador do grupo de pesquisa NuIsIs ZoBoP, onde dirigiu e dirige regularmente os processos de investigação continua Thanateros – Trainings psicofisicos e psicovocais de descontextualização activa para performers e Ex Nihilo- Estratégias de criação livre e improvisação sistemática. Para o mesmo grupo criou, escreveu, e dirigiu ABBADON para Paula Cepeda Rodrigues e SHE WILL NOT LIVE, VELEDA e ZOS (She Will Not Live), para Joana von Mayer. Coaching e Dramaturgia nas peças SALTUS, NAMELESS NATURES, e codirecção nas peças MENINAS, e BETWEEN BEING AND BECOMING de Joana von Mayer. Orientou teses de mestrado e de licenciatura de Joana von Mayer (HZT Berlim) e Paula Cepeda Rodrigues (U.Évora). Mestrando em Filosofia, áreas de Metafisica e Ontologia (Actor-Rede) e Pensamento Português.

Hugo Calhim Cristovão Researcher, Writer, Theatre and Performance Director and Teacher. Degree in Theatre Actors Direction, ESMAE-IPP. Degree in Philosophy (18) FLUP; Postgraduation Diploma in Contemporary Philosophy (18) FLUP. Taught Expression Drama I and Expression Drama II in the secondary high school. Taught Body and Scenic Movement II and Improvisation II at the University of Évora. Highlights the professional experiences with Conceição Nunes, Polina Klimovitskaia, Rogério de Carvalho, Malcolm Morrison, Min Tanaka, Christinne de Villepoix, Laurie Booth, Thomas Richards, Andrezj Mayak, Andrezj Sadowsky, Zygmunt Molik, Elizabete Disdier, Alain Richardson , Krystian Lupa e Guennadi Bogdanov. Founder of the research group NuIsIs ZoBoP where he regulary directs continued research processes such as: Thanateros – Psychophysical Trainings and psicovocal active decontextualisation trainings for performers and Ex-Nihilo – strategies of free creation and systematic improvisation. With Nuisis Zobop he created, wrote and directed ABBADON for Paula Cepeda Rodrigues, SHE WILL NOT LIVE, VELEDA and ZOS (She Will Not Live) for Joana von Mayer Trindade. Artistic coaching and dramaturgy for the pieces SALTUS, NAMELESS NATURES. Co-directed with Joana von Mayer Trindade MENINAS and BETWEEN BEING AND BECOMING. Tutored the M.A. thesis of Joana von Mayer (HZT Berlin) and of Paula Cepeda Rodrigues (U.Évora). At the moment he is still alive.

André Araújo

Concluiu a licenciatura em Educação Física e Desporto Escolar na Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD), Vila Real, em 2009. Intérprete do Solo # André, criado por Tânia Carvalho no âmbito do Projecto Movimentos Diferentes de Bomba Suicida. Intérprete na peça Inferno de Filipe Moreira em 2013. Criador e intérprete na co-criação Vanilla? …Not! com Liliana Garcia em 2013. Concluiu a Formação em coreografia (FAICC II) da Companhia Instável apresentando duas peças no final. Integra a peça Novo-Velho Circo – Os Acrobatas do Desejo das companhias ACCCA – Companhia Clara Andermatt e Radar 360º, dirigida por Clara Andermatt.

Completed a degree in Sports and physical education in Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD), Vila Real, in 2009. Performed the solo # André, created by Tânia Carvalho within the project Movimentos Diferentes by Bomba Suicida. Performer in the play Inferno by Filipe Moreira in 2013. Creator and performer in the co-creation Vanilla? … Not! with Liliana Garcia in 2013. Completed a course in choreography and performing (FAICC II) organized by Companhia Instável featuring two pieces at the end.Integrates the play Novo-Velho Circo – Os Acrobatas do Desejo by the companies ACCCA – Companhia Clara Andermatt and 360° Radar, directed by Clara Andermatt.

Xana Novais

Porto, 1995

Fez ginástica rítmica  de competição durante 7 anos. Frequentou o Balleteatro no curso de Teatro entre 2010 e 2013. Durante o ano 2012 deslocou-se a New York para fazer aulas com , entre outros, Max Stone, Laurie De vito  e Alexandra Beller. Co-criou com Flavio Leihan: A Plataforma Fora do Círculo, O Amor é Fodido e Utopias. Enquanto criadora realizou: Uma Tela Presa Por Nada, Se Elas Fossem Número Ímpar, KÖRPER?#NAZIPARTY. Como intérprete foi bailarina nas peças Notre Dame e Tiger Balm de Alice Joana Gonçalves, actriz no projecto Triunfo dos Fortes do Teatro Marionetas de Mandrágora e em O nome da Rosa de Pedro Penim, e bailarina na peça Debajo de la Piel de Flávio Leihan e O céu é apenas um disfarce azul do inferno de Joana von Mayer Trindade e Hugo Calhim Cristovão. Em 2015  começou a trabalhar profissionalmente em fotografia, fotografando peças como: End of Transmission de Mariana Tengner Barros, NIL-CITY de Flávio Rodrigues, Divocean de António Onio e Easily Disturbed de Flavio Leihan. Concluiu o curso de dança FAICC na Companhia instável no qual realizou o seu mais recente projeto (VS) POPCORN. Neste momento esta a desenvolver um projecto musical em colaboração com Flavio Leihan cujo o nome é The Glasgow (concerto performativo).

Porto, 1995

Accomplished Theatre Course, Balleteatro school, accomplished the dance course, Companhia Instável – FAICC. She started to do her own artistic creations in Balleteatro: “Uma Tela Presa Por Nada”, where she also started working in co-creation with  the choreographer Flavio Leihan on the following projects O Amor é Fodido and Utopias. She worked on theatre with Marionetas de Mandrágora and Pedro Penim in O Nome da Rosa, in performance with Alice Joana Gonçalves Notre Dame and Tiger Balm and indance with Flavio Leihan in the piece Debajo de la Piel and Joana Von Mayer Trindade & Hugo Calhim Cristovão in Heaven is just a blue disguise of hell. She loves to work on performance and installation, actually they are the two main focus of her career. From her authorship she highlights the pieces NAZIPARTY (physical-theatre), Körper? (performance), Se elas fossem Número Ímpar (dance) VLASTNÉ (performance) and (VS) POPCORN (performance). Her method always starts with her naked body and her emotions in relation to real life. Her feelings are part of the performance. Currently she is developing the musical project THE GLASGLOW (a performative concert) in collaboration with Flavio Leihan.

Paulo Costa

Iniciou-se na Bateria como autodidacta em 1995. Em 1998 passou pela Escola de Jazz do Porto onde estudou Bateria e em 1999 iniciou os estudos em Percussão no Conservatório de Música da Maia. Concluiu o curso livre de Percussão em 2003 na Academia de Música de Espinho. Em 2007 licenciou-se em Percussão na Escola Superior de Música e das Artes do Espectáculo do Instituto Politécnico do Porto, sob orientação de Miquel Bernat e Manuel Campos. É percussionista do Drumming – Grupo de Percussão e integra, desde a sua formação, o projecto Steel Drumming… Still Drumming, da Orquestra de Steel Drums do mesmo grupo. Membro fundador do colectivo de improvisação FMI (Frente de Musica Improvisada) e do grupo GLAUCO. Líder e compositor do grupo pLoo. Participa em vários projectos de diferentes áreas musicais tais como Jazz, Músicas do Mundo, Música Contemporânea e Improvisação. Paulo Costa lecciona Percussão no Conservatório de Música do Porto e é músico acompanhador de aulas de dança contemporânea.

He began in Drums as an autodidact in 1995. In 1998 he attended the Porto Jazz School where he studied drums and in 1999 began his studies in percussion at the Conservatório de Música da Maia. He completed the course in 2003 at the Academia de Música de Espinho. In 2007 he graduated in Percussion at the Escola Superiore de Música e das Artes do Espectáculo, under the guidance of Miquel Bernat and Manuel Campos. He is percussionist of Drumming – Percussion Group and integrates, since its formation, the project Steel Drumming… Still Drumming,  da Steel Drums Orchestra of the same group. Founding member of the improvisation collective FMI (Frente de Música Improvisada) and the group GLAUCO. Leader and composer of the group pLoo. He participates in several projects of different musical areas such as Jazz, World Music, Contemporary Music and Improvisation. Paulo Costa teaches percussion at the Conservatório de Música do Porto and is accompanist musician of contemporary dance classes.

Maurícia Neves

Portimão, 1989

Aspirante a coreógrafa e performer, tem produzido as suas próprias criações, e ainda, responsável pela parte de figurinos e design de iluminação. Muda-se para Lisboa em 2007 onde começa a sua formação em artes circenses e ao mesmo tempo de teatro. Mais tarde, ingressa na Escola Superior de Dança onde se dedica ao seu maior problema: o corpo. Desenvolve os seus primeiros trabalhos como criadora no Chapitô – (Des)encaixada e KITSCHCAMP – JUÍZO FINAL e, mais tarde, na ESD constrói uma trilogia de peças: uma instalação – This is not entertainment, uma faixa musical – This is not for sale e é um manifesto e uma peça de dança – This is not a love story. This is A and B. Em 2014 surge I’m not comfortable talking to you from up here, uma peça de dança de 15 minutos; em 2015, na Alemanha, concebe e apresenta uma performance instalação com duração de 5 horas – I can’t die because of Global Warming. De regresso a Portugal, inicia um novo projecto WE WILL USE SMOKE MACHINES um projecto colaborativo entre 5 artistas de diferentes áreas artísticas. Teve formação com Amélia Bentes, Nuno Lucas, Victor Hugo Pontes, Margarida Mestre, Cristina Planas Leitão, Margarida Bettencourt, Gustavo Ciríaco, Alexandre Lyra Leite, Jácome Filipe, Silke Z. (Alemanha), Su Wen-Chi (Taiwan), John Mowat, Tiago Rodrigues, Miguel Moreira, Raquel Freire, Claudia Nóvoa e Bernardo Gama.Como intérprete trabalhou com Joris Lacoste, Margarida Mestre, Martim Pedroso, Alexandre Lyra Leite, RADAR 360, Miguel Moreira, Yvon Bayer, Bernardo Gama e Companhia La Fura Dels Baus. Tem apresentado as suas criações em Lisboa, Torres Vedras e Alemanha.

Portimão, 1989

Aspiring choreographer and performer, She has produced its own creations, and she is also responsible for costumes and light design. She moves to Lisbon in 2007, where she starts her training both in theater and circus Arts. Later on, she enters Escola Superior de Dança where Maurícia dedicates to her biggest issue: the body. Maurícia develops her first works as a maker in Chapitô, (Des)encaixada and KITSCHCAMP – JUÍZO FINAL, and later in ESD builds up a piece trilogy: an installation – This is not entertainment; a musical track – This is not for sale e é um manifesto; and a dance piece – This is not a love story. This is A and B.
She had training with Jonathan Burrows, Tânia Carvalho, Géraldine Chollet, Sofia Dias, Amélia Bentes, Nuno Lucas, Victor Hugo Pontes, Margarida Mestre, Cristina Planas Leitão, Margarida Bettencourt, Gustavo Ciríaco, Alexandre Lyra Leite, Jácome Filipe, Silke Z. (Germany), Su Wen-Chi (Taiwan), John Mowat, Tiago Rodrigues, Miguel Moreira, Raquel Freire, Claudia Nóvoa and Bernardo Gama. As a performer she worked with João Sousa Cardoso, Joris Lacoste, Margarida Mestre, Martim Pedroso, Alexandre Lyra Leite, RADAR 360, Miguel Moreira, Yvon Bayer, Bernardo Gama and La Fura Dels Baus Company. She has presented her creations in Lisbon, Torres Vedras and Germany.

Catherina Cardoso

CATHERINA CARDOSO

Paris, 1991

Em 2009 inicia a licenciatura em Fotografia e Cultura Visual do IADE, em Lisboa. Apresenta uma exposição individual no Palácio Quintela, em 2012, a convite do professor José Luís Neto para a Bienal de fotografia de Vila Franca de Xira. Ainda no mesmo ano apresenta um foto diário fasciculo 1 numa exposição colectiva de final de curso, embora nunca tenha terminado a licenciatura. Ainda enquanto frequenta o ensino académico cria um coletivo em conjunto com o seu companheiro e amante. Juntos começam por fotografar a vida nocturna em festas para produzem a suas próprias exposições e sustentar o estúdio. A duckproduction opera na área da imagem em diversos campos desde da fotografia, ao vídeo, o desenho ou instalação, o produto ocupa um lugar frágil entre o artístico e o comercial. Em 2013: Exposição colectiva, Young Photographers exhibition, Arte Algarve; Vídeo clipe lançado pela Antema3 do single CRISE de TimeForT com exibição na RTP e RTP internacional; Vídeo instalação Interlude, Postigo Festival.  Em 2014: Publicação da serie fotográfica A/38-x na revista PANTA; Exposição colectiva, Book a Street Artist by PANTA, Lx Factory; Exposição individual Meus Queridos, MOB; Curadoria das exposições individuais de Catarina Ponte e David Afonso, Garagem dos Ofícios; Lançamento do vídeo musical WE ARE MITRA pela plataforma VICE.

Paris, 1991

In 2009 starts a degree in Photography and Visual Culture IADE in Lisbon. While still attending academic teaching creates a collective together with her colleague  and lover. Together begin to photograph the nightlife at parties to produce their own exhibitions and sustain the studio.

The collective, Duckproduction, operates on the visual area in various fields; photography, video, drawing or installation, the product occupies a fragile place between the artistic and the commercial. In recent years: video clip released by  Antena3, the single CRISE of TimeForT with display in RTP and RTP International; Video installation Interlude, Postigo Festival; Publication of the photo series A / 38-x in PANTA magazine; Group exhibition, Book the Street Artist by PANTA, Lx Factory; Music Video Release WE ARE MITRA by VICE platform.

Edgar Valente

Covilhã, 1992

Músico e performer, começou por cantar Fado pelo contágio familiar, alastrou-se ao piano clássico com 6 anos por vontade própria e pela mesma, aos 16 trocou as pautas pelas formas de expressão mais espontâneas, iniciando-se nos palcos de pequenos eventos pelo Barlavento Algarvio. Em 2012, vincou a veia do funk e da soul com a banda Os Compotas e em 2013, a compor, a escrever e a produzir durante a curta e profunda passagem pela residência artística em Serpa, reconectou-se e cultivou-se nas raízes portuguesas e envolveu-se com o Cante Alentejano, aquando da incessante busca pela Aurora da sua mais valiosa Criatura. Em 2015, no SOU leciona aulas de voz, aquando se prepara para o lançamento do primeiro disco com a sua autoria, sempre a par das investidas a nível nacional e internacional com a banda de funk e as mais variadas colaborações com os projetos satélite, como TRIBRUTO, Sickonce & Ed Hoster ou em criações de gestão alheia.

Francisco Leston

Lisboa, 1990

Designer de iluminação, teve formação académica na Escola Profissional de Artes e Ofícios do Espetáculo entre 2007 e 2010 com estágio no Centro Cultural de Belém. Entre 2005 a 2015 fez desenhos, operações, assistências e montagens de iluminação: Pat Metheny Group The Way Up Tour – Coliseu (2005); Agakuke e a Filha do Sol (2006); Tom de Festa 16º Festival de Músicas do Mundo (2006); Festas da Praia Music Resort Praia’07; Musical Fado…Esse Malandro Vadio de João Núncio (2008); Joana Rios 3 Desejos T.M.S. Luiz (2009); MITO Mostra Internacional de Teatro de Oeiras (2009); Lisboa Mistura T.M.S. Luiz (2009/2010); Gala de fim-de-ano para TV Zimbo – Angola (2009); A Cerejeira da Lua (2011/2012/2013); Tim – CCB (2013); Jafumega – 30 Anos Depois Coliseu (2013); A Casa de Eulália Teatro do Elefante (2013); Festival Caixa Alfama, Helder Moutinho (2013); MODO PORTÁTIL a partir de Constança Capedeville – CCB (2014); Ricardo Ribeiro – CCB (2014). Operador do espetáculo em Tournée Gisela João Trio (2014/2015). Em 2015 criou junto com Pedro Leston e Pedro Leston Jr a LD | Leston Design – empresa de iluminação para espectáculos.

Lisboa, 1990

Light designer. Between 2005 and 2015 Leston creates, operates and assists in stage lighting:  Pat Metheny Group The Way Up Tour – Coliseu (2005); Agakuke e a Filha do Sol (2006); Tom de Festa “16º Festival de Músicas do Mundo” (2006); “Festas da Praia Music Resort Praia’07”; Musical Fado…Esse Malandro Vadio by João Núncio (2008); Joana Rios 3 Desejos T.M.S. Luiz (2009); MITO “Mostra Internacional de Teatro de Oeiras” (2009); “Lisboa Mistura” T.M.S. Luiz (2009/2010); “Gala de fim-de-ano para TV Zimbo – Angola” (2009); A Cerejeira da Lua (2011/2012/2013); Tim – CCB (2013); Jafumega – 30 Anos Depois Coliseu (2013); A Casa de Eulália Teatro do Elefante (2013); “Festival Caixa Alfama” Helder Moutinho (2013); MODO PORTÁTIL a partir de Constança Capedeville – CCB (2014); “Ricardo Ribeiro – CCB (2014) ”. In 2015 Leston founds a stage lighting company called Pedro Leston e Pedro Leston Jr a LD | Leston Design.

João Catarino

Faro, 1991

Apesar de autodidacta, em 2011 conclui o Curso de Fotografia e Pós-produção no Atelier de Imagem e em simultâneo o Curso de pintura a óleo na Nextart, em Lisboa. Mais tarde surge a Duckproduction, onde desenvolve vários objectos artísticos e /ou comercias de fotografia, vídeo, design gráfico, exposições e instalações. Da Duckproduction surge em 2013 uma exposição na Galeria Arte Algarve em Lagoa e no Postigo Festival em Monchique; vídeo clip para Time for T com Crise para Antena 3. Em 2014, expõe seus trabalhos no Lx Factory, MOB, Fabrica Features, revista PANTA, Ever Magazine e no Vice com We are Mitra. Em 2015 trabalha em performance como fotógrafo / videógrafo nas criações de Maurícia | Neves. E realiza o artwork de vários álbuns: Tiago Saga Busy with my head + o videoclipe da musica Tonge= Gun desse mesmo álbum;  Shape Crossing Roads; Criatura Aurora.

Faro, 1991

Although self-taught, In 2011 concludes the Photography Course and Post Production at Atelier da Imagem and simultaneously the course of oil painting in Nextart in Lisbon. Later comes the Duckproduction where develops various artistic objects and / or commercial photography, video, graphic design, exhibitions and installations. Duckproduction first exhbition, in 2013 was at the Art Gallery Algarve in Lagoa and Postigo Festival in Monchique; music video for Time for T with Crise release by Antena 3. In 2014, exposes their works in Lx Factory, MOB, Fabrica Features, PANTA magazine, Ever Magazine and Vice. In 2015 works in performance as a photographer / videographer in Mauricia | Neves creations. And does the artwork of several albums: Tiago Saga EP Busy with my head + the music video for the single Tonge = Gun; Shape Crossing Roads; Criatura Aurora.

Andresa Soares

Lisboa, 1978

Inicia em 1997 a sua formação em dança no CEM e no Fórum Dança onde fez o Curso de Pesquisa e Criação Coreográfica. Frequentou o curso de Artes Plásticas na FBAUL e de realização na Restart. Como criadora salienta: 10 Coisas Básicas e Tragédia 0:1, com Sofia Fitas e Alexander Gerner; Iscas de Peixe-piça – um tratado sobre o erotismo; Era uma coisa mesmo muito abstracta com música de João Lucas; encenação de Estados Eróticos Imediatos de Soeren Kierkegaard; co-criação com Ricardo Jacinto de In a rear room – um tributo; Problema Técnico, Uma Estadia de 30 Min/50Min e O Esplêndido. Como intérprete trabalhou com José Laginha, Luís Castro, Nuno M. Cardoso, Ricardo Aibéo, Michel Simonot, Vera Mantero, Sílvia Pinto Coelho, Maria Ramos entre outros e participou em vários filmes e curtas-metragens. O seu trabalho tem sido apresentado em Portugal, Alemanha, França, Espanha e Brasil. É co-fundadora da Máquina Agradável (2002).

Fotografia: Joana Linda

Lisbon, 1978

In 1997 started her dance training at CEM and at Fórum Dança where she did the Course of Research and Choreographic Creation. Studied Fine Arts at FBAUL (Lisbon) and cinema at Restart. She develops its own creation projects since 2000. She created: 10 Coisas Básicas and Tragédia 0:1, with Sofia Fitas and Alexander Gerner; Iscas de Peixe-piça – um tratado sobre o erotismo; Era uma coisa mesmo muito abstracta with music by João Lucas; directed Estados Eróticos Imediatos de Soeren Kierkegaard; with Ricardo Jacinto created In a rear room – um tributo; Problema Técnico, Uma Estadia de 30 Min/50Min and O Esplêndido. As a performer, she participated in films and short films and has worked with José Laginha, Luis Castro, Nuno M. Cardoso, Ricardo Aibéo, Michel Simonot Sylvia Pinto Coelho, Maria Ramos, among others. She participated in exhibitions and video installations and directed performance videos. Her work has been presented not only in Portugal but also in countries like Brazil, Spain, France and Germany. She is co-founder of Máquina Agradável – Cultural Association.

Photography: Joana Linda

Matthieu Ehrlacher

Figeac, França, 1984

Estudou saxofone e trabalhou com o grupo de teatro amador GATO. Estudou música na Escola de Jazz Luiz Villas-Boas (2004). Trabalhou com Carlota Lagido em Monster e participou num workshop com Martine Pisani (2009). Fez o Programa de Estudo, Pesquisa e Criação Coreográfica do Forum Dança (2010-12). Durante este período criou entre outros My half, À mesa há uma acumulação de emoções agarradas por um quotidiano de talheres e participou na co-criação de HALE. Integrou o trabalho The Dross, de Joana Duarte e blind belongings with the velocity of the circled knives, de S. Cansu Ergin. Trabalhou com Miguel Loureiro, Miguel Pereira, André Guedes, Vera Mantero, Ana Borralho & João Galante, Jérôme Bel, Xavier le Roy & Scarlet Yu e James Newitt. É apoiado pela estrutura O Rumo do Fumo e é membro das bandas Farra Fanfarra e Puntzkapuntz.

Fotografia: Vera Marmelo

Figeac, França, 1984

He studied saxofone and has worked with the amateur theater group GATO. Also studied music at Luiz Villas-Boas Jazz School (2004). He worked with Carlota Lagido in Monster and participated in a workshop with Martine Pisani (2009). He did the Course of Research and Choreographic Creation (2010-12). He created: My half, À mesa há uma acumulação de emoções agarradas por um quotidiano de talheres and co-created HALE and has participated in The Dross, by Joana Duarte and blind belongings with the velocity of the circled knives, by S. Cansu Ergin. He worked with Miguel Loureiro, Miguel Pereira, André Guedes, Vera Mantero, Ana Borralho & João Galante, Jérôme Bel, Xavier le Roy & Scarlet Yu and James Newitt. The O Rumo do Fumo association supports his work and he is a member of the colective this takes time and of the bands Farra Fanfarra, Gods Must Be Crazy and Puntzkapuntz. At the moment he’s supported by O Rumo do Fumo and he’s a member of the bands Farra Fanfarra and Puntzkapuntz.

Photography: Vera Marmelo

Gonçalo Alegria

Lisboa, 1976

Estudou música com Walter Lopes, José Eduardo, Mário Delgado. Foi professor de Som e de Luz na Escola Profissional de Artes e Ofícios do Espectáculo. Frequentou o Curso de Artes da Performance Interdisciplinares e Tecnológicas, Programa Gulbenkian Criatividade (2008). É membro do colectivo Silvestre Alegria e desenvolve uma pesquisa artística interdisciplinar onde utiliza, entre outras matérias, o som, rádio, performance e a escrita. Trabalha em teatro desde 1999. Colaborou entre outros com Ainhoa Vidal, Marina Nabais, Companhia Caótica, João Ferro Martins, Daniela Silvestre, Máquina Agradável, Teatro do Vestido, Sílvia Pinto Coelho, João Pedro Vaz, Teatro do Vestido, SubUrbe, Teatro Praga, Ninho de Víboras e Teatro Meridional.

Fotografia: Joana Linda

Lisbon, 1976

Studied music with Walter Lopes, José Eduardo, Mário Delgado. Was teacher of Sound and Lighting in the Escola Profissional de Artes e Ofícios do Espectáculo. He attended the Interdisciplinary Performance and Technology Arts Course, Gulbenkian Creativity Program (2008). Is a member of the colective Silvestre Alegria and develops an interdisciplinary artisitic research uma pesquisa in and with sound, radio, performance and writing. Works in theatre since 1999. Among others, he colaborated with Ainhoa Vidal, Marina Nabais, Companhia Caótica, João Ferro Martins, Daniela Silvestre, Máquina Agradável, Teatro do Vestido, Sílvia Pinto Coelho, João Pedro Vaz, Teatro do Vestido, SubUrbe, Teatro Praga, Ninho de Víboras and Teatro Meridional.

Photography: Joana Linda

Karima Mansour

É licenciada e mestre em Dança Contemporânea pela London Contemporary Dance School, Inglaterra, depois de ter completado a sua licenciatura em Cinema no Instituto Superior de Cinema, da Academia das Artes, no Cairo, Egipto. Depois do seu retorno ao Egipto, Mansour fundou a companhia MAAT for Contemporary Dance em 1999, a primeira companhia de dança independente estabelecida no país. Desde então,  criou 18 trabalhos coreográficos que continuam a ser apresentado em vários festivais internacionais, bem como mais de 20 colaborações em Teatro e Cinema. Karima também formou MAAT Dance M.E.C.A. (Movimento MAAT para a Arte Contemporânea), uma iniciativa que tem desenvolvido a dança através de obras coreográficas e workshops organizados, ministrados por Karima Mansour e/ou convidados de todo o mundo, incluindo a exibição de filmes de dança e discussões em torno do tema da dança e coreografia. Karima Mansour tem leccionado na Cairo Opera Dance Theatre Company. Em 1998, foi professora assistente do Ballet Institute, Academy of Arts. De 1999 a 2000, Professora Adjunto de dança, como parte de PVA (Performance and Visual Arts Department) na American University In Cairo (Outono de 2010). Mansour é fundadora e actual directora artística do Cairo Contemporary Dance Center, CCDC, operando sob a tutela do Maat Dance M.E.C.A. Mansour continua a trabalhar como professor freelancer a nível nacional e internacional, criando, executando e desenvolvendo seu próprio trabalho coreográfico e linguagem.

She graduated with both a B.A and a Masters degree in Contemporary Dance from the London Contemporary Dance School, London, England after having completed her B.A in Film from the High Institute of Cinema, Academy of Arts in Cairo, Egypt. Upon her return to Egypt she founded her company MAAT for Contemporary Dance in1999, the first Independent dance company to be established in the country. Since then she has created 18 full choreographic works that continue to be performed in various International festivals, as well as more than 20 various collaborations in Theatre and Film. Karima has also formed MAAT Dance M.E.C.A (MAAT Movement for Egyptian Contemporary Art) which is an initiative that continues with the work MAAT has been busy with throughout the years of developing dance through choreographic works and organised workshops, that are taught by Karima Mansour and/or invited guests from all over the world, including dance film screenings and discussions revolving around the topic of dance and choreography. Karima Mansour has been a teacher for the Cairo Opera Dance Theatre Company. In 1998, an Assistant Professor at the Ballet Institute, Academy of Arts. From 1999 to 2000, Adjunct Professor of Dance, as part of PVA (Performance and Visual Arts Department) at The American University In Cairo (Fall of 2010). Mansour is current founder & Artistic Director of the Cairo Contemporary Dance Center, CCDC, operating under the umbrella of Maat Dance M.E.C.A. Mansour continues to works as free-lance teacher nationally and internationally while creating, performing and developing her own choreographic work and language as an artist.

Joclécio Azevedo

Brasil, 1969

Vive e trabalha no Porto desde 1990. Concluiu o curso de Teatro do Balleteatro Escola Profissional no Porto em 1993, tendo frequentado paralelamente e na mesma escola formação complementar em Dança. Como intérprete participou em projectos de José Caldas, João Paulo Seara Cardoso, Roberto Merino, José Wallenstein, Companhia Gioco Vita, Isabel Barros, Né Barros, Ana Figueira, Joana Providência, Pedro Carvalho, André Guedes, Simone Forti, Gary Stevens, Ronit Ziv, Jean-Marc Heim, Peter Bebjak/Juraj Korec, Tino Seghal, Isabelle Schad e Miguel Pereira. De 1997 a 1999 dirigiu e programou o Perspectivas – Festival de Teatro e Dança de Vila do Conde. A partir de 1999, a par do seu trabalho como performer começa a apresentar regularmente o seu trabalho coreográfico participando em projectos de investigação, residências coreográficas e projectos educacionais em diversos países, como Portugal, França, Alemanha, Espanha, Bélgica, Suíça, Escócia e Inglaterra. Foi co-criador no projecto Seis Português, a convite do Porto 2001 – Capital Europeia da Cultura. Em 2004 apresentou o seu trabalho no Festival de La Bâtie em Genéve e estreou no Movimento4 (Evento organizado pelo The Hub em Londres a convite da Fundação Calouste Gulbenkian) um novo trabalho com alunos do 3º ano do Laban Centre. Foi director artístico do Núcleo de Experimentação Coreográfica entre 2006 e 2011.  Artista residente da Circular Associação Cultural em Vila do Conde em 2012 e 2013. Mais info: www.contentor.org.

Brazil, 1969

He lives and works in Oporto since 1990. He had Theatre and Dance training at Balleteatro School in Oporto (1990-93). After working as a performer with several stage directors, choreographers and contemporary artists he started to devellop and to present his own creative work. Some of his experiences as a performer are creations made by José Caldas, João Paulo Seara Cardoso, Roberto Merino, José Wallenstein, Companhia Gioco Vita, Isabel Barros, Né Barros, Ana Figueira, Joana Providência, Pedro Carvalho, André Guedes, Simone Forti, Gary Stevens, Ronit Ziv, Catarina Campino, Saguenail, Jean-Marc Heim, Peter Bebjak/Juraj Korec and Tino Seghal. From 1997 to 1999 he has directed and programmed Perspectivas, a Dance and Theatre Festival in Vila do Conde, Portugal. In 1999 he took part in two “dance constructions” by Simone Forti (The Huddle and Slant Board) which were performed as part of the complementary program supporting the exhibition entitled Circa/68 at Serralves Museum. He was one of the six choreographers invited by Porto 2001 – European Capital of Culture to be co-creator and performer in a collaboration project. Since then he’s been presenting his work in festivals, choreographic residences and platforms. In 2004 he also staged a new work with students from Laban Centre in London as part of Moviment04, a Festival of Portuguese choreography produced by The Hub/Calouste Gulbenkian Foundation. He was artistic director of NEC – Nucleus for Choreographic Experimentation between 2006 and 2011. Resident artist at Circular Cultural Association in Vila do Conde in 2012 and 2013. More info: www.contentor.org.

Jérémy Pajeanc

Paris, 1987

Vive e estuda actualmente entre o Porto e a Marinha Grande. Licenciou-se Artes Plásticas – Pintura pela Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto, entre 2007 à 2012. Nascido em Paris em 1987, onde realizou a sua formação inicial, encontra-se actualmente a leccionar na Escola Superior de Educação do Porto desde 2012, nas áreas de Escultura e Cerâmica no curso de Artes Visuais e Tecnologias Artísticas. Desenvolve em paralelo uma investigação sobre a relação entre Arte e Ciência, em parceria com o INED (ESE-IPP) e o CENCAL (Marinha Grande), campo onde tem direccionado o seu trabalho artístico. Tem desenvolvido trabalho artístico e exposto regularmente individualmente ou em colectivo desde 2009, em algumas cidades nacionais e internacionais. Membro do grupo Expedição e associado da Saco Azul, associação cultural no Maus Hábitos, Porto. Foi distinguido como Prémio Jovens Criadores da Bienal de Cerveira em 2013, em parceria com K. Stepanskyy. Foi igualmente apresentado como Jovem Promessa na European Glass Context, para representar Portugal na Dinamarca em 2012. Recebeu uma menção honrosa da Bienal Internacional Jovem de Vila Verde e da Bienal da Pedra de Marco de Canaveses (2012). Em 2011 recebeu o 3º prémio e bolsa do Prémio Internacional de Pintura, Fundação Rotária Portuguesa.

Paris, 1988

Lives and studies in Oporto and Marinha Grande, in Portugal. He studied Painture in the Faculty of Fine Arts of Oporto’s University, between 2007 and 2012. He was born in 1987, in Paris, were he did his first studies. Since 2013, he was teaching Ceramic and Sculpture to the class of Visual Arts and Arts’ Technologies, at the Faculty of Education of Oporto. Nevertheless, at the present time, he is teaching Fine Arts and History of Art, at the FLycée Française of Oporto.At the same time, he is doing a research work about the relation between Art and Science in the glass, with the partnership of INED (ESE-IPP) and CENCAL (Marinha Grande), field in which this artistic work has been centered on. He has been doing artistic work and regularly exhibitions, both individually and collectively, since 2009, inside and outside of Portugal. He has several prizes for his art work, from Portugal and other countries, such as the price of young creators, from the Cerveira Bienal with the partnership of K. Stepanskyy.  He was also a member of the group Expedição, a cultural group from Maus Hábitos, in Oporto.

André Mendes

Vila Nova de Famalicão, 1990

Em 2009 inicia o curso de Intérprete de Dança Contemporânea no Balleteatro Escola Profissional onde concluiu os estudos no ano lectivo de 2011/12. Integrou em 2014 a companhia Ballet Contemporâneo do Norte, tendo trabalhado com Mariana Tengner Barros (END OF TRANSMISSION / 2014-15); Rogério Nuno Costa (EURODANCE / 2014) e Tânia Carvalho (TRÊS / 2014). Enquanto intérprete/performer, trabalhou com vários artistas, nomeadamente com Elisabete Magalhães (MULTIPLEX / 2010); Rui Catalão (DOMADOS, OU NÃO! / 2011); Cyril Viallon (E SE EU ERA/ 2012); Isabel Barros (PROCISSÃO K2 / 2012); Julião Sarmento (Performance COMETA / 2012-13); Pedro Rosa (HYPER NOVA UTOPIC EMPIRE / 2012); Victor Hugo Pontes (A BALLET STORY / 2012-15) tendo este recebido a nomeação para os prémios SPA (Sociedade Portuguesa de Autores) na categoria Dança – Melhor Coreografia; Cie Willi Dorner (BODIES IN URBAN SPACES / 2013); Né Barros (LANDING / 2013-14 & LASTRO / 2015); Ponto Teatro (DYSTOPIA / 2014 & HETEROTOPIA / 2015); Marco da Silva Ferreira (ESCALADA DE HU(R)MANO / 2015); Joclécio Azevedo (INTERMITÊNCIAS #2 / 2015) e Luís Guerra (NEVOEIRO / 2015). Como criador, desenvolveu as peças ENCOUNTERS (2013, co-criação com Ricardo Pereira); SHOWROOM (2014);  TROJAN HORSE (2015), encontra-se actualmente a desenvolver o projecto HECTOR (2016), com estreia agendada para Abril de 2016 inserido no ciclo ‘Os Dias da Dança’ organizado pelo Teatro Municipal do Porto. As suas últimas produções, TROJAN HORSE (2015) e HECTOR (2016), obtiveram o Apoio à criação por parte da Fundação Calouste Gulbenkian para o seu desenvolvimento e apresentação. Paralelamente, tem desenvolvido o seu gosto pela Fotografia de Cena, tendo já registado as produções; NIL-CITY de Flávio Rodrigues (2013); UTOPIA da Ponto Teatro (2014) e BEAR ME de Cristina Planas Leitão (2014).

 

Vila Nova de Famalicão, 1990

Conclude in 2012 the Contemporary Dance Interpreter Course at Balleteatro Professional School. In 2014, was member of the company Ballet Contemporâneo do Norte. Since 2012, has worked with several artist, namely with Victor Hugo Pontes, Né Barros, Mariana Tengner Barros, Tânia Carvalho; Luís Guerra, among others. As a coreographer, he created ENCOUNTERS (2013, co-creation with Ricardo pereira); SHOWROOM (2014); TROJAN HORSE (2015); currently is developing the project HECTOR (2016).
In parallel, we have developed his passion for photography, having already done the registration of images of some productions of creators such was Flávio Rodrigues, Ponto Teatro, Cristina Planas Leitão.

 

 

 

Bruno Senune

Aveiro, 1992

Actualmente vive no Porto. Inicia os seus estudos em dança no Balleteatro Escola Profissional o qual acaba em 2011. Como intérprete e/ou co-criador tem trabalhado com Né Barros, Tânia Carvalho, Flávio Rodrigues, Joana Castro, Mariana Tengner Barros, Joana von Mayer Trindade, Joclécio Azevedo e Vitor Hugo Pontes. Desenvolve o seu próprio trabalho como autor desde 2014: thismusicinmyhead com Cláudia Moreira, LONELY (2015) e ÀPARTE (2015) com Flávio Rodrigues (Estreias inseridas na Exposição Sub40 e Bienal da Maia – Lugares de Viagem, respetivamente) e a Solo com KID AS KING (2016). Em 2015 participou na elaboração de Nothing Specific para um mestrado de Teatro na ESMAE. No momento desenvolve um projeto musical com Flávio Rodrigues. Paralelamente trabalha como modelo fotográfico e em aulas de figura humana.

Aveiro, 1992

Currently he lives in Porto. He begins his studies in dance at Balleteatro Escola Profissional which he finishes in 2011. As a performer and/or co-creator he’s been working with Né Barros, Tânia Carvalho, Flávio Rodrigues, Joana Castro, Mariana Tengner Barros, Joana von Mayer Trindade, Joclécio Azevedo and Vitor Hugo Pontes. Since 2014 that he’s been developing his own creative work: thismusicinmyhead with Cláudia Moreira, LONELY (2015) and ÀPARTE (2015) with Flávio Rodrigues (Premieres in the extent of the exposition Sub40 and Bienal da Maia – Lugares de Viagem, respectively) and in Solo with KID AS KING (2016). In 2015 he contributed for the processing of Nothing Specific for a Theater Masters in ESMAE. On the moment he develops a musical project with Flávio Rodrigues. In parallel he works as a photographic model and in human picture lessons.

Camila Neves

Porto, 1987

Após a Licenciatura em Dança, na Escola Superior de Dança de Lisboa (2012), foi concluída a Pós-Graduação em Gestão Artística e Cultural na Escola Superior de Educação – Viana do Castelo – em 2014.  Integrado o programa ERASMUS em Barcelona no Institut Superior del Teatre – Conservatori de Dansa, contando com a aprendizagem tida com o trabalho e colaboração com Abu Lagraa, Xavier le Roy – e outros mais. Ingressão, em Janeiro de 2014, como intérprete residente na companhia Ballet Contemporâneo do Norte, trabalhando com nomes – por exemplo – como Tânia Carvalho e Mariana Tengner Barros. Desde 2015, trabalha como freelancer, com diferentes coreógrafos. Lecciona dança clássica e dança contemporânea na cidade do Porto.

Porto, 1987

She graduated in Dance from Escola Superior de Dança in Lisbon (2012). She also did a post graduation course in Artistic and Cultural Management (2014). As part of the ERASMUS exchange, she attended the Institut Superior del Teatre in Barcelona, where she collaborated with Abu Lagraa, Miguel Iglesias, Xavier le Roy, among others. She took part in the first edition of Festival Tu danzas in Barcelona with the project Arquitectura Danzadas. Since 2012 she has been developing her owncreative projects like Eutupia and Lugar (in collaboration with Francisco Tavares), both premièred in Lisbon. In 2014, Camila joined the company Ballet Contêmporâneo do Norte, where she had the opportunity to work with Tânia Carvalho, Mariana Tengner Barros, among others.

 

Joana Castro

Porto, 1988

Concluiu o curso em dança no Balleteatro Escola Profissional em 2006, frequentou o curso PEPCC (Programa de Estudo, Pesquisa e Criação Coreográfica) no Fórum Dança em 2008 e foi bolseira do Núcleo de Experimentação Coreográfica em 2009 e em 2013 participa no DanceWeb Schoolarship Programme do Festival Impulstanz, em Vienna. Como co-criadora e/ou performer tem colaborado em peças de Né Barros, Victor Hugo Pontes, Ana Borralho e João Galante, Flávio Rodrigues, Joana Providência, Joclécio Azevedo, entre outros. Desde 2009 que desenvolve o seu próprio trabalho, tendo apresentado algumas das suas obras em Portugal, Bélgica e Alemanha. Em 2012 representa Portugal nos encontros Les Repérages/Danse à Lille e com o apoio da Fundação Calouste Gulbenkian integra a residência coreográfica Correios em Movimento/Dança em Trânsito no Rio de Janeiro. Actualmente em digressão nacional e internacional com a sua peça Perto… tanto quanto possível, CairCoppia de Victor Hugo Pontes, Lastro de Né Barros e Intermitências de Joclécio Azevedo. Neste momento desenvolve uma nova criação intitulada de Everlasting em colaboração com Flávio Rodrigues, com co-produção do Teatro Municipal Rivoli.Campo Alegre a estrear em Maio no Festival Dias da Dança.

Porto, 1988

Completed the course in dance in Balleteatro Professional School in 2006, attended the course CCDRTP (Choreographique Creation, Dance Research and Training Programme) in Forum Dança in 2008, received a scholarship from NEC in 2009 and in 2013 with the support of Foundation Calouste Gulbenkian, participates at DanceWeb Schoolarship Programme of Impulstanz Festival (Vienna, Austria). As a performer worked with Né Barros, Victor Hugo Pontes, Ana Borralho and João Galante, Joclécio Azevedo, Joana
Providência, among others. Since 2009 develops her own work presented in Festivals in Portugal, Belgium and Germany. In 2012 represents Portugal at Les Repérages/Danse à Lille and with the support of the Foundation Calouste Gulbenkian integrates the choreografic residency Correios em Movimento/Dança em Trânsito in Rio de Janeiro (Brazil). At the moment is on national and international tour with her own piece Perto… tanto quanto possível, Cair and Coppia by Victor Hugo Pontes, Lastro by Né Barros, in a residency with Intermitências by Joclécio Azevedo to première at Teatro Municipal Rivoli, and in collaboration with Flávio Rodrigues develops a new piece Everlasting with co-production of Teatro Municipal Rivoli.Campo Alegre to première in May at the Festival Dias da Dança.

Jordann Santos

Paris, 1983

Concluiu (2002) o Art Foundation em Su­ffolk, Reino Unido. Posteriormente frequentou os cursos de Fashion Design na Brighton Fashion School e de Design de Moda no Citex, no Porto. Tem vindo a colaborar no design de figurinos e cenografia de criadores ligados às artes performativas. Lecciona na Escola de Moda do Porto e no Balleteatro Escola Profissional.

Paris, 1983

He has concluded in 2002 the Art Foundation Suffolk, UK. Later, he attended the Fashion Design Courses in Brighton Fashion School and Fashion Design at Citex, in Porto. He has worked as a  costume and set designer for performing arts. He teaches at Escola de Moda do Porto and Balleteatro Escola Profissional.

Miguel Ângelo Carneiro

1972

Curso de Design Produção Teatral Luz/ Som, ESMAE–IPP. Director Técnico do Festival da Fábrica (2004-2011). Assistente de Direcção Técnica do FITEI desde 2010. Director Técnico do Festival Circular desde 2012 e do Teatro Expandido em 2015. Iluminação nos filmes Baal, A Ronda da Noite e Santa Joana dos Matadouros de João S. Cardoso.

1972

Course Design and Theatre Production Light / Sound, ESMAE-IPP. Technical Director of Festival da Fábrica (2004-2011). Assistant Technical Director of FITEI since 2010. Technical Director of Circular Festival since 2012 and Teatro Expandido in 2015. Lighting in the following films from João S. Cardoso: Baal, A Ronda da Noite and Santa Joana dos Matadouros

Kubik (aka Victor Afonso)

Kubik é o projecto de música electrónica de Victor Afonso, músico da Guarda com larga experiência musical (rock, improvisação, experimental, electrónica). A música de Kubik é um imprevisível caldeirão de cruzamentos de géneros, de fragmentação estética, de metamorfoses estilísticas, com uma forte influência do imaginário cinematográfico.

 

Kubik is Victor’s Afonso music project. Victor Afonso is a musician from Guarda and he has a wide in music (rock, improvisation, experimental and electronic music). Kubik’s music is a unpredictable melting pot of genres, aesthetic fragmentation, stylistic metamorphosis, with a great influence in the cinematographafic imaginary.

Vânia Rovisco

Durban, Africa do Sul, 1975

Concluiu o Curso para Intérpretes de Dança Contemporânea do Forum Dança (1998-2000). Trabalhou como intérprete com Meg Stuart/Damaged Goods (2001-2007) em diversas peças e projetos de improvisação. Caloborou com Pierre Colibeuf; Helena Waldman; Gordon Monahan, entre outros. 2004 começou a fazer direção de movimento, com diretores João Brites, Gonçalo Amorim, Gonçalo Waddington/Carla Maciel. 2007, tomou a decisão de colocar o corpo no contexto da galeria de arte, concebendo instalações e performances, que tornou-se um alicerce na concepção do seu trabalho, envolve também o vídeo pela captura da plasticidade do corpo e movimento. 2013, estreou o solo The Archaic, Looking Out, The Night Knight. Participou na Feira de Arte Contemporânea Mostra’14. Encenou para o festival TODOS “Silo de carros e estradas giratórias”. No mesmo ano iniciou REACTING TO TIME, portugueses na performance, que lida com a transmissão do arquivo vivo da performance em Portugal de finais dos anos 60.

Durban, South Africa, 1975

Completed the course of Contemporary Dance for Interpreters at Forum Dance (1998-2000). 2001-2007 worked with choreographer Meg Stuart/Damaged Goods in several pieces and improvisation projects. Collaboated with Pierre Colibeuf; Helena Waldman; Gordon Monahan,  amongst others. 2004 began directing movement, having worked with João Brites, Gonçalo Amorim, Gonçalo Waddington/Carla Maciel. 2007, the decision of placing the body in the art gallery context, conceiving live installations and performances, became a fundamental pillar in the conception of her own work, also recurring to video due to its possibility to capture the textural plasticity of the body and movement. 2013 premiered her solo The Archaic, Looking Out, The Night Knight. Participated in the Contemporary Art Fair Mostra’14. Directed “Silos de carros e estradas giratórias” for the Festival TODOS. The same year initiated “REACTING TO TIME, portuguese in performance” dealing with the live archive of performance art that happened in Portugal from the 60´s.

Mihran Tomasyan

Performer turco, licenciou-se em 2001 pelo Departamento de Dança Moderna da Universidade de Belas Artes Mimar Sinan. Em 2002 Mihran viajou para França e completou a sua formação na área da dança no Centro Nacional de Dança Contemporâna de Angers. Em 1999 Mihran trabalhou com Rebecca Lazier nos Estados Unidos da América e no Canadá, e com o Yard Dance Group no Marthas Vineyard Island em 2000. No mesmo ano Tomasyan também actou no Festival New York Downtown. Na Turquia Mihran trabalhou com os coreógrafos Aydın Teker eTuğçe Ulugün Tuna. Aquando da sua participação na bienal Gümrü na Arménia no ano de 2003, Tomasyan criou e fundou a companhia de dança “Cıprak Ayaklar Kumpanyası”. Mihran também actou com a Companhia Cre-Ange em Paris e com a companhia “Da Motus” na Suiça. Em Istambul, Tomasyan trabalha o movimento e a dança com vídeo e instalação na companhia Çıplak Ayaklar.

After finishing Getronagan High School in 1997, Mihran Tomasyan graduated from the Department of Modern Dance at Mimar Sinan Fine Arts University in 2001. He went to France and completed his dance education at Angers National Centre of Contemporary Dance in 2002. He danced with Rebecca Lazier both in America and Canada in 1999; with the Yard Dance Group in the Marthas Vineyard Island in 2000. In the same year, Tomasyan also performed at the New York Downtown Festival. In Turkey, he worked with choreographers, Aydın Teker and Tuğçe Ulugün Tuna. Tomasyan started founding the dance company, “Cıprak Ayaklar Kumpanyası”, when he danced in the Gümrü Biennial in Armenia in 2003. He also danced with the “As Palavras” Dance Company in Belgium and Companie Cre-Ange in Paris and the “Da Motus” Company in Switzerland as well. In Istanbul, Tomasyan works on movement and dance with video and installation at the Çıplak Ayaklar Kumpanyası.

Melih Kıraç

Melih Kıraç é um bailarino e performer sediado em Istambul. Melih trabalhou com Meg Stuart na performance Off Course na Plataforma de Dança Istambul em 2010, e actualmente trabalha com Companhia Çiplak Ayaklar e Marc Vanrunxt . O foco do trabalho de Melih é o nosso habitat. Como é que este habitat nos forma e transforma ? A sua pesquisa mais recente gira em torno da composição de um corpo no espaço público / presente, um espaço não-existente, a construção de um espaço. Dentro deste contexto, ele cria vídeo-arte, instalações e peças coreográficas.

Melih Kiraç is a dancer and performer based in Istanbul. He has worked with Meg Stuart in the performance Off Course in 2010, Modern Dance Istanbul and is currently working with Çiplak Ayaklar Kumpanyasi and Marc Vanrunxt. The focus of Melih’s work is people’s habitat. How does this habitat transform and how does it shape people? His most recent research revolves around the composition of a body in a public/present space, a non-existent space, constructing a space. Within this context he creates video-art, installations and choreographic pieces.

Flávio Rodrigues

V.N.Gaia, 1984

De momento reside no Porto (Portugal). É formado em Dança pelo Ginasiano (1996), Balleteatro Escola Profissional (2003), Dance Works Rotterdam (2005) e pelo Núcleo de Experimentação coreográfica (2008). Frequentou o curso Intervenção Pública e criação de Obras Site-specific na Universidade Lusófona (2009). Frequenta o curso de Dj na escola Bimotor (2015). Em 2012 representa Portugal nos encontros Les Réperages/Danse à Lille e integra, com o apoio da Fundação Calouste Gulbenkian, a residência coreográfica Correios em Movimento/Dança em Trânsito no Rio de Janeiro. Desde 2006 que desenvolve os seus próprios projectos (performances, filmes; instalações; paisagens sonoras; intervenções públicas) expondo-os em diferentes contextos de apresentação: CATÁLOGO (2008), Starveling (The rite of spring) (2012), RARA (2014) e G.O.D. (2015) são alguns dos títulos. Colaborou em projectos com diferentes criadores tais como Né barros, Joclécio Azevedo, Vítor Rua, Tânia Carvalho, Joana Castro, Bruno Senune, Elisa Worm, Teresa Prima e Radar 360º, Camila Neves, Cristina Planas Leitão. Foi intérprete da companhia Ballet Contemporâneo do Norte de 2009 a 2014. É programador em colaboração com Isabel Barros no Festival Corpo+cidade desde 2014. Coordena o Serviço Educativo | Balleteatro desde 2013 onde também é docente convidado.

V.N.Gaia, 1984

In the present moment he dewlls upon Porto (Portugal). Educated in Dance by Ginasiano (1996), Balleteatro Escola Profissional (2003), Dance Works Rotterdam (2005), Núcleo de Experimentação Coreográfica (2008). He attended the Public Intervention Course and the Creation of Site-Specific Works – Universidade Lusófona (2009). He owns the Dj Course by Bimotor (2005). In 2012 he represents Portugal in gatherings Les Réperages Danse à Lille and he integrates, with the support of Fundação Calouste Gulbenkian, the coreographic residence Correios em Movimento/Dança in Trânsito no Rio de Janeiro. Since 2006 he develops his own projects (performances, films; installations; voiced landscapes; public interventions) exposing them in several contexts of presentation: CATÁLOGO (2008), Starveling (The rite of Spring) (2012), RARA (2014) and G.O.D. (2015) are some of the titles. He colaborated in projects with different creators such as Né Barros, Joclécio Azevedo, Vítor Rua, Tânia Carvalho, Joana Castro, Bruno Senune Elisa Worm, Teresa Prima and Radar 360º, Camila Neves, Cristina Planas Leitão (…). He was a performer of the Company Ballet Contemporâneo do Norte from 2009 to 2014.
He is also a programmer with Isabel Barros at the Festival Corpo+cidade since 2014 and he coordinates the educative service | Balleteatro since 2013 where he also is an invited teacher.

Bruno Humberto

Caldas da Rainha, 1981

Performer,  encenador, compositor e músico. Nos últimos anos, desenvolveu trabalho a solo e performances site-specific, colaborando com vários artistas e companhias de dança-teatro internacionais. Encenou The Camus Incident, performance site-specific finalista do Oxford Samuel Becket Theatre Trust Award, o solo Holding Nothing e a peça no tecido  urbano Land (em circulação), entre outros. Recentemente colaborou com a coreógrafa Charlotte Spencer na escrita de Walking Stories (Reino Unido e França, 2013/14/15) e com Tara D’Arquian, em Quests, (at Greenwich Dance Agency, London, 2016). Humberto dá formação em landscape performance e foi este professor convidado no Mestrado de Perfomance Making, na Goldsmiths College, em Londres. Nos finais de 2015, em colaboração com a revista Wrong Wrong, o ECMA (Ex Cinema Mele Aperto, Pizzo, Itália) e Zaratan Arte Contemporânea, organizou a residência, a exposição colectiva e a publicação de We Only Want the Intangible. Humberto faz também parte da banda Orchestra Elastique e de Los Niños Muertos. Mais info: www.brunohumberto.com.

Fotografia: Jesus Ubera

Caldas da Rainha, 1981

Performance and theatre director, composer and musician. He has collaborated with various performance artists and dance theatre companies, as well as developing solo and site-specific works internationally. Directed The Camus Incident, a site-specific performance promenade, finalist of the Oxford Samuel Becket Theatre Trust Award, the live-art solo Holding Nothing, the urban landscape performance Land (still touring), amongst others. Recently, collaborated with the choreographer Charlotte Spencer, writing for Walking Stories (GDA, UK and France, 2013/14/15) and with Tara D’Arquian, in Quests, (at Greenwich Dance Agency, London, 2016). He gives workshops of landscape performance, and recently was invited to teach in the Performance Making Ma at Goldsmiths College, London. In the end of 2015, in colaboration Wrong Wrong magazine, ECMA (Ex Cinema Mele Aperto, Pizzo, Itália) and Zaratan Arte Contemporânea, organized the residency, collective exibithion and publication of We Only Want the Intangible. Humberto is also part of the band Orchestra Elastique and Los Niños Muertos. More info: www.brunohumberto.com.

Photography: Jesus Ubera

 

 

 

Meryem Jazouli

Depois dos estudos uma vasta experiência da palco em Paris, Meryem voltou para o Marrocos em 1997 prosseguindo o seu trabalho criativo fortemente influenciado pelo contexto onde vive: Temps de chien em 2006, La robe de tantale em 2007, Kelma … un cri à la mero. Meryem participa em projecto colaborativos com outras práticas artísticas, a nível internacional, ou local, com artistas, colectivos e a universidade. Com a finalidade de pensar a criação e expandir o intercâmbio e o diálogo, Meryem Jazouli estabeleceu um espaço chamado Darja, dedicado à criação, residências artísticas, formação e experimentação, que promove a acessibilidade e visibilidade da criação contemporânea na nossa sociedade. Os seus trabalhos na área da dança permitiram que a coreógrafa trabalhasse com outros artistas como o músico Marc Ducret, Ambrose Bye e a poeta americana Anne Waldman. Em 2015, cria Guess who is coming to dance tonight? com o coreógrafo marroquino Taoufiq Izeddiou.

After dance studies and several stage experience in Paris, she returned to Morocco in 1997 to continue her creative work now strongly influenced by the context where she lives: Temps de chien in 2006, La robe de Tantale in 2007, Kelma… un cri à la mère. She participates also to collaboration projects with other art practices, at international level, or local association, artists collective and university. In order to continue to examine creation and to expand exchanges and dialogue, Meryem Jazouli established a place named Darja, dedicated to creation, artist residencies, training and experimentation, engaged to the accessibility and visibility of contemporary creation in our society. Performances projects allowed the choreographer to work with other artists such as the musician Marc Ducret, Ambrose Bye and the American poet Anne Waldman. In 2015 she creates Guess who is coming to dance tonight? with the Moroccan choreographer Taoufiq Izeddiou.